[공부질문]

trong bao lâu 해석

  • 작성일 2024.01.01
  • 작성자 황승*
  • #기초베트남어
  • #베트남어 왕초보탈출 1
  • #이수진 선생님
anh sẽ về nước trong bao lâu
얼마나 오래 귀국할 거에요?
이게 한국말로 이해가 안됩니다.
한국말오 의역하면 "귀국을 해서 그나라에 얼마나 오래 있을 꺼냐"라고 말씀하셨는데
그러면 본국에 돌아가서 얼마동안 있을 거냐고 말하는 건가요?
귀국을 하는데 얼마나 걸리는지(비행시간 등)를 말하는 건지요
  • 시원스쿨 베트남어 ( 2024.01.02 )

    안녕하세요 회원님 :)
    시원스쿨 베트남어 입니다.

    문의해주신 "anh sẽ về nước trong bao lâu?" 의 해석은 "당신은 귀국해서 (그 나라에) 얼마나 머무를 건가요?"가 올바른 해석이 맞습니다.

    감사합니다.
    시원스쿨 드림

1,935개의 공부 질문하기

NO제목상태작성자작성일조회수
공지[전체][필독] 공부 질문하기 게시판 이용 안내 (1)시원스쿨2021.07.091,052
공지[전체]송유리 강사 공부 질문하기 서비스 이용 종료 안내 (2)시원스쿨2022.02.151,163
공지[전체][VSL 1] 중간고사, 기말고사 시험지 파일 다운 안내 (0)시원스쿨2023.12.11339
공지[전체]헷갈리는 i와 y의 발음 정리 (0)시원스쿨2024.02.29398
1,845GO! 독학 베트남어 입문 [윤선애 선생님]문장의 동사 (1)답변완료이아*2024.01.05196
1,84460일 완성 베트남어 오픽 IM-IH [손연주 선생님]질문 듣기 Mp3 파일 따로 있을까요? (1)답변완료문성*2024.01.01205
1,843베트남어 왕초보탈출 1 [이수진 선생님]trong bao lâu 해석 (1)답변완료황승*2024.01.01230
1,842베트남어 VSL 1 [윤선애 선생님]부정표현 (1)답변완료이수*2023.12.31279
1,841베트남어 VSL 1 [윤선애 선생님]발음편 재생불가 (1)답변완료고지*2023.12.29304
1,840GO! 독학 베트남어 입문 [윤선애 선생님]의문사 gi (1)답변완료이아*2023.12.28311
1,839GO! 독학 베트남어 입문 [윤선애 선생님]90페이지 수지 마지막 대사 (1)답변완료이아*2023.12.28258
1,838베트남어 VSL 1 [윤선애 선생님]수강영상이 뒤죽박죽입니다. (2)답변완료이주*2023.12.27167
1,837베트남어 왕초보탈출 1 [이수진 선생님]BAN 발음 (1)답변완료김재*2023.12.26212
1,836GO! 독학 베트남어 입문 [윤선애 선생님]cao bang minh vs. bang tuoi minh (1)답변완료원천*2023.12.23201
※공부 질문하기 게시판은 수강 중인 회원님의 학습에 도움이 되고자 운영되고 있는 무료 서비스입니다.
최대한 빠른 시일 내에 답변드릴 수 있도록 노력하고 있으나, 부득이한 사정으로 인하여 답변 지연 또는 서비스 중단이 발생할 수 있고 관련하여 보상은 어려운 점 양해 부탁드립니다.
팝업닫기

교재소개닫기

시원스쿨 베트남어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!
닫기
닫기 국가브랜드대상
닫기 최고의 브랜드 대상
닫기 한국소비자만족지수
닫기 한국브랜드선호도 1위
닫기 이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
top
닫기 전화로 간편하게 수강신청